Integration in Deutschland 3/2005, 21.Jg., 20. September 2005

HEIMAT

"Je mehr Zeit verstrich..."

 

Die Zuwanderer der ersten Generation, die ihre Heimat verließen, um in Deutschland zu arbeiten und Geld zu verdienen, planten ihren Aufenthalt in der Fremde oftmals nur für einen begrenzten Zeitraum. Doch viele leben nun schon 30, 40 Jahre hier. Sie fühlen sich mittlerweile "angekommen" in Deutschland, haben sich von ihrer früheren Heimat entfremdet. Andere Zuwanderer, insbesondere jene, die noch nicht so lange in Deutschland leben, fühlen sich mit ihrem Herkunftsland eng verbunden und suchen noch nach ihrem Platz in der deutschen Gesellschaft.

Was heißt es eigentlich, sich heimisch zu fühlen? Was ist Heimat? Ist es die Stadt, in der man sich wohl fühlt? Ist es der Ort, wo Freunde und Familie leben? (vf)


(c) Ulrike Rustemeyer

Hadiye Akin (57), kam 1969 aus der Türkei: "Wir wohnten in einer Einzimmerwohnung... Mein Mann hatte mich schon vorgewarnt: ‚Wir haben gar nichts. Meine Möbel habe ich auf der Straße gefunden...' - Ich dachte, mich könnte nichts schockieren. Aber ich hatte ja auch eine völlig andere Vorstellung im Kopf: Deutschland - das war für mich eine ganz neue, reiche Welt! Schließlich kamen immer alle mit Radios, Hüten und Kleidern und viel Geld aus Deutschland - nein, da konnte man gar nicht arm sein. Ich hätte nie geglaubt, dass es da so aussehen könnte wie in unserer Wohnung: ein Bett, ein Esstisch und eine Waschmaschine in der Küche - alles gebrauchte Möbel. Die Wohnung hatte weder Bad noch Toilette, es gab nur eine Gemeinschaftstoilette auf dem Hausflur... Mein Mann plante ursprünglich, nur drei Jahre in Deutschland zu bleiben. Er wollte ein paar Jahre in Deutschland arbeiten und dann von dem Geld eine Wohnung oder ein Haus in der Türkei kaufen. Aber dann kamen die Kinder. Und spätestens, wenn die Kinder in der Schule sind, kann man eine Rückkehr vergessen... So sind es jetzt 30 Jahre geworden. Als ich meinen Beruf aufgenommen hatte, fühlte ich keine Sehnsucht mehr nach der Türkei. Für mich war es dasselbe, in Hamburg, in Istanbul oder in Bursa zu arbeiten... Hamburg erinnert mich immer ein wenig an Istanbul. Als ich vom Altonaer Rathaus auf die Elbe blickte, dachte ich: Das ist Istanbul! Blankenese hat auch etwas vom Bosporus. Ich komme ja auch vom Wasser und liebe die Elbe."


(c) Ulrike Rustemeyer

Erdem Dilsen (74), kam 1959 aus der Türkei: "In dem Maße, in dem die jüngeren Generationen sich hier integriert haben, entfremden sie sich etwas von der Türkei. Sie werden den Deutschen immer ähnlicher. Früher haben sie in Antalya oder in Bodrum ein Haus gekauft. Das geschieht heute nicht mehr so oft. Wenn heute einer sagt: ‚Ich möchte in Istanbul ein Haus oder eine Wohnung kaufen!', zeigen ihm seine Freunde den Vogel: ‚Kauf doch lieber in Pinneberg'. So verändern sich die Einstellungen.
Viktor Petri (55), kam 1996 aus Russland: "Oft fühle ich mich wie heimgekommen. Ich bin in ein Land gereist, das sehr anders, mir aber nicht fremd ist. In Deutschland mit seinen klaren Regeln fühle ich mich seelisch zu Hause. Es passt zu mir. Dennoch gibt es die Heimat der Kindheit in Krasnojarsk. Es ist schön, beides zu haben."


(c) Ulrike Rustemeyer

Behcet Algan (52), kam 1979 aus der Türkei: "Eigentlich war unser Aufenthalt hier nur für fünf oder sechs Jahre geplant... Dann aber kamen die Kinder hier in die Schule. Sie einfach rauszunehmen war auch schwer. Daher entschieden wir uns, so lange zu bleiben, wie die Kinder in die Schule gehen. Aber bei drei Kindern ist das so eine Sache, irgendwie geht immer eines zur Schule. Je mehr Zeit verstrich, desto mehr entfernte sich auch die Türkei von uns. Auch alte Freunde entfernten sich Stück für Stück, sie wurden fremder und die Wege trennten sich. Hier war es natürlich anders. Altona wurde immer mehr zu unserem Hauptdorf. Heute ist meine Heimat zu 51 Prozent in Deutschland und zu 49 Prozent drüben, wenn ich ganz offen bin."


(c) Ulrike Rustemeyer

Nikolaj Kuzelev (19), kam 2001 aus Kasachstan: "Ich denke, ich bleibe für immer Russe. Nicht Deutscher, nicht Deutschrusse, sondern Russe. Ich meine, ich habe eigentlich gar nichts zu tun mit Deutschland. Manchmal habe ich richtig Heimweh nach Kasachstan. Weil da immer noch viele von meinen Freunden wohnen, mit denen ich zehn Jahre und länger zusammen war. Das ist einfach eine sehr, sehr lange Zeit. Ich weiß nicht, ich fühle mich so, als ob das immer noch meine Heimat ist und nicht Deutschland."

Choukri aus Marokko: "In dem Moment, als ich die Nabelschnur meiner ersten Tochter im Kreissaal durchtrennte, habe ich mich für die Ewigkeit mit dieser Stadt verbunden. Ich bin Gelsenkirchener geworden... Freunde und Familie schaffen ein zu Hause."


(c) Ulrike Rustemeyer

Maria Kessler (29), kam 1980 aus der UdSSR: "Ich bin stolz darauf, aus Russland zu kommen, und ich bin stolz darauf, in Deutschland zu leben und zu arbeiten. Abfällige Äußerungen über Russen treffen mich sehr, aber es trifft mich nicht weniger, wenn man Deutschland und Deutsche beleidigt. Das sagt natürlich auch viel darüber aus, was ich unter Heimat verstehe. Das ist für mich der Geburtsort und der Ort, an dem ich meine Kindheit verbracht habe, an dem ich meine Anlagen mitbekommen habe, an dem ich von der Gesellschaft und der Kultur geprägt worden bin. Meine Heimat ist Russland. Und dann gibt es natürlich den Ort, an dem man zu Hause ist, wo man lebt und seinen Hut hinhängt, sozusagen. Das ist jetzt meine eigene Wohnung in F... Aber das kann genauso morgen Spanien werden, wenn ich mich zum Beispiel beruflich oder privat dorthin begebe."

Ömer, kam 1982 aus der Türkei: "Ich bin kein Deutscher, ich bin Gelsenkirchener. Ich habe viele süße und schmerzliche Momente hier erlebt. Wenn ich im Ausland ein Auto mit dem Kennzeichen "GE" sehe, flattert mein Herz. Wir winken uns zu. Und wenn in unserer Straße auch nur ein Ast der schönen Bäume abfällt, leiden wir mit den Nachbarn zusammen. Eine alte Frau erzählt dann, wann dieser Baum gepflanzt wurde. Wir werden dann ein Teil der Geschichte dieser Straße. Denn es ist unsere Straße."

Lidia Sierra Garcia, kam 1993 aus Spanien: "Ich bin schon so integriert, dass ich schon nicht mehr merke, dass ich Ausländerin bin".

Renate Schmidt-Bolzmann (67), Kommunalpolitikerin: "Ich finde, Deutschland ist reicher, bunter und interessanter geworden durch die Zuwanderer. Auch unsere Familie ist reicher geworden durch eine spanische Schwiegertochter und zwei süße spanisch-deutsche Enkelkinder."


Literaturtipp

Viele Zitate der Schwerpunkt-Seiten (Arbeit, Heimat, Familie, Kultur, Zusammenleben, Bildung / Zukunft) stammen aus zwei Publikationen der Körber-Stiftung (www.edition-koerber-stiftung.de). Sehr anschaulich werden Biografien von Migranten präsentiert, die den Leser in Lebenswelten unterschiedlicher Träume, Enttäuschungen und Erfahrungen eintauchen lassen.

Michael Richter
gekommen und geblieben,
Deutsch-türkische 
Lebensgeschichten
mit einer Einführung von Dilek Zaptçioglu, 280 S. mit 56 s/w-Abbildungen
ISBN 3-89684-048-7
Euro 14,–

Dorothee Wierling (Hrsg.)
Heimat finden
Lebenswege von Deutschen, die aus Russland kommen
280 Seiten mit 54 s/w-Abbildungen
ISBN 3-89684-043-6
Euro 14,–

Darüber hinaus sind einzelne Zitate dem Interkulturellen Stadtführer Gelsenkirchens entnommen (Gelsenkirchen - eine Stadt mit vielen Kulturen. Ein interkultureller Stadtführer, erstellt von Patricia Ferdinand-Ude, 2002). Auch diese - mittlerweile vergriffene - Publikation stellt Migrantenbiografien in sehr anschaulicher Art und Weise dar.

[ Seitenanfang ] [ Nächste Seite ] [ Vorherige Seite ]

© isoplan-Saarbrücken. Nachdruck und Vervielfältigung unter Nennung der Quelle gestattet (bitte Belegexemplar zusenden).

Technischer Hinweis: Falls Sie diese Seite ohne das Inhaltsverzeichnis auf der linken Seite sehen, klicken Sie bitte HIER und wählen Sie danach die Seite ggf. erneut aus dem entsprechenden Inhaltsverzeichnis.